ЛЕСЯ КІЧУРА: «НАШІ КНИГИ ПОТРАЛЯЮТЬ ДО ДОМІВОК ДЕ ЇХ ЧИТАЄ ВСЯ РОДИНА»
ЛЕСЯ КІЧУРА: «НАШІ КНИГИ ПОТРАЛЯЮТЬ ДО ДОМІВОК ДЕ ЇХ ЧИТАЄ ВСЯ РОДИНА»
06.05.2023
11:41:00
Поділитись:
У другій декаді квітня у Збаражі й Тернополі побувала письменниця-казкарка зі Львова, кандидатка наук, фахівчиня з піару проєктів та брендів Леся Кічура.
Ось як про ці великодні зустрічі з юними читачами написала сама письменниця на своїй ФБ-сторінці 11 квітня: «Стояла на порозі школи у Збаражі, де Іван Франко читав свою поему «Мойсей», де виступав перед мешканцями міста, коли балотувався на вибори... Так знаково, що славетні місця й досі виховують нові покоління українців! Збараж вже вдруге прийняв наші казки неймовірно! Діти прекрасні у прекрасних педагогів. Я про це говорю завжди! Наталія Флінта дякую за крутезну організацію передвеликоднього читання! Збаразька загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів №1, ви в моєму серці від сьогодні і на довгі роки».
20 квітня Леся Кічура побувала у м. Тернополі. Мала зустрічі з учнями 13-ї і 14-ї шкіл. Презентувала проєкт «Добрі мамині казки». Це вже другий візит казкарки в Тернопіль. Вперше була тут у 2017 році, коли вийшла перша книга проєкту «Добрі мамині казки».
Дебютну книгу тоді дуже гарно зустріли в Тернополі, – каже пані Леся. – Загалом наш проєкт розпочався у 2017 році як маленька мрія видати свою книгу казок, поставити на полицю, подарувати друзям, але ця мрія розрослася спершу на всеукраїнський проєкт, а далі на всесвітній. Адже наші книги є на всіх континентах, крім Антарктиди. Дуже радіємо, що знову в Тернополі і презентуємо вже 8 книгу. Діти прекрасні, вчителі пречудові. Мали дві зустрічі в 14-ій і одну в 13-ій школі, які пройшли на одному подиху. Діти прибігли з обіймами, багато з них мали нашу першу книгу. Тернопіль мене вразив, бо ми їдемо додому з порожніми торбинками, а це найкраще для автора, який залишив свої книги у нових домівках і нових серцях.
На початку травня Леся Кічура планує завітати у Теребовлю і ще раз у Тернопіль.
Наші мандрівки – це завжди натхнення, чудові ідеї до нових казок, тому що діти мені нашепотіли багато ідей, які я можу у формі казок розмістити на сторінках нашої нової 9 збірки, вихід якої запланований на вересень, – ділиться авторка.
Вона зізнається, що на нову збірку її надихнули діти, які щоразу просять написати ще про щось. Зокрема так з’явилася історія про «Медузу і Динозавра», тому що один хлопчик сказав, що дуже хоче дізнатися, яка казка може бути про динозавра, бо є енциклопедії, фільми, мультики, а казки нема. Так написалася історія про «Принцесу-невидимку», бо якось на зустрічі одна дівчинка запитала авторку, скільки в неї є казок про принців і принцес. Коли письменниця відповіла, що нема жодної, то дівчинка дуже здивувалася, бо як можна за 18 років не написати хоча би однієї казки про принцесу. Так само з’явилася історія про першого Янгола, коли одна дівчинка спитала, звідки взявся перший Янгол.
Інколи діти задають дуже складні запитання, відповіді на які я намагаюся доступно й легко вкласти в історії і дуже радію, коли мами кажуть, що їм у дитинстві дуже бракувало таких казок, як наші, – каже Леся Кічура. – Що їм бракувало мотивуючих історій, які б скеровували йти за своєю мрією. Що бути відмінним від інших – це не ґандж, а іноді великий привілей. Я радію, коли в нас на зустрічі багато батьків. Зокрема в Збаражі в нас так було у двох школах. Тішуся, коли приходять дідусі й бабусі з онуками. Завдяки цьому переконуюся, що наші книги потрапляють до домівок, де їх читає вся родина.
Сучасну воєнну дійсність Леся Кічура пропускає через себе дещо довше, тому її казки військової тематики з’являться лише після перемоги.
Мій проєкт «Добрі мамині казки» завжди був настільки світлим, що мені хочеться, щоби в історії, які будуть видані в часі війни, навпаки додати більше добра, радості і згадок про те мирне і спокійне життя, які діти мали до 24 лютого 2022 року, – пояснює письменниця. – Тому мої воєнно-військові казки будуть дещо пізніше.
Примітно, що в багатьох країнах українські діти навчаються за книгами проєкту «Добрі мамині казки». Важливою соціальною місією стало те, що перші 4 книги Лесі Кічури видали шрифтом Брайля, вони начитані голосом авторки і є доступні в інтернеті безкоштовно. З початком повномасштабної війни ці аудіозаписи охоче слухали маленькі українці, які були змушені виїхати в різні країни, рятуючись від терору країни-агресорки.